Ένα ιδιαίτερα αυξανόμενο ποσοστό μαθητών χρησιμοποιούν τα greeklish ως τρόπο έκφρασης στον γραπτό τους λόγο, κυρίως μέσω του διαδικτύου και των μηνυμάτων που ανταλλάσσουν μέσω κινητών τηλεφώνων, γεγονός που επιδρά αρνητικά στην ορθογραφική τους ικανότητα.
Σε έρευνα που διενήργησε το Παιδαγωγικό Τμήμα Νηπιαγωγών του πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας (κατά τη σχολική χρονιά 2008-09), τόσο σε μαθητές όλων των βαθμίδων δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης σε σχολεία της Κοζάνης (Γυμνάσιο, Λύκειο, ΕΠΑΛ) όσο και σε φιλολόγους, διαπιστώνεται ότι, η διαδεδομένη χρήση των greeklish, που ξεκινά ακόμη και από το δημοτικό, οδηγεί στην αύξηση των ορθογραφικών τους λαθών στα γραπτά του σχολείου.
Τα είδη των λαθών των μαθητών αφορούν κυρίως την παράλειψη τονισμού ή σημείων στίξης και τη χρήση αγγλικών σημείων στίξης, το συνδυασμό ελληνικών και λατινικών γραμμάτων σε μία λέξη, ορθογραφικά λάθη (π.χ. ο αντί για ω), φωνητικά λάθη (κυρίως στους φθόγγους π.χ. κς αντί για ξ), καθώς, επίσης, σύντμηση λέξεων (π.χ. tespa αντί τέλος πάντων, tpt αντί για τίποτα, dld αντί για δηλαδή κ.α.).
Οι φιλόλογοι δήλωσαν ότι συνάντησαν λέξεις γραμμένες σε greeklish σε γραπτά του σχολείου σε ποσοστό 64,3% και ότι παρατηρήθηκαν και μη αναμενόμενα λάθη, όπως αλλαγή χρόνου ή προσώπου στα ρήματα, αλλαγή πτώσης στα ουσιαστικά, αντικατάσταση λέξης με άλλη, με εντελώς διαφορετική σημασία.
Σύμφωνα με την έρευνα, ποσοστό 77,4% των μαθητών χρησιμοποιούν τα greeklish, με αξιοσημείωτη αύξηση χρηστών από το γυμνάσιο στο λύκειο. Οι μαθητές που παραδέχτηκαν ότι τα χρησιμοποιούν στο γυμνάσιο φτάνουν το 67,8%, στο ΕΠΑΛ το 70,2% και στο ΓΕΛ 8,5%. Απ' αυτούς, περίπου το 50% τα χρησιμοποιούν από δύο έως και περισσότερα χρόνια, ενώ πάνω από το 63% τα χρησιμοποιεί καθημερινά ή πολλές φορές τη μέρα.
Το 19% των μαθητών της Α’ και το 51,6% της Β’ τάξης του Γυμνασίου δήλωσε ότι χρησιμοποιεί τα greeklish τουλάχιστον δύο χρόνια, γεγονός που οδηγεί στο συμπέρασμα ότι, η χρήση τους ξεκινά απ' το δημοτικό.
Οι μαθητές δήλωσαν ακόμη πως πέρα απ' τα ηλεκτρονικά μέσα επικοινωνίας (sms 52,8%, e-mail 78,2%, chat-forum 84,7%, smartphone 16,1%, pda 13,7%) χρησιμοποιούν τα greeklish και σε χειρόγραφα (προσωπικές σημειώσεις, σχολικές εργασίες, σημειώματα κ.α.) σε ποσοστό 15,7%.
Οι λόγοι χρήσης του συγκεκριμένου τρόπου γραφής είναι κατά τους μαθητές η συνήθεια, σε ποσοστό 83,9%, η εξοικονόμηση χρόνου (75,8%), επειδή το θεωρούν χρήσιμο ή βολικό εργαλείο (71,4%), για την αποφυγή ορθογραφικών λαθών (38,7%) και ... επειδή είναι μόδα (33,9%).
Στην ίδια έρευνα, το 58,5% των μαθητών θεωρεί ότι η χρήση των greeklish απειλεί την ελληνική γλώσσα, ενώ την ίδια άποψη έχει μόνο το 64,3% των φιλολόγων, ενώ το 53,6% έχει παρατηρήσει αύξηση των ορθογραφικών λαθών σε μαθητές, που παλαιότερα παρουσίαζαν καλύτερες επιδόσεις στο γραπτό λόγο.
''Η ζωή της'' / 32ο Συμπόσιο Ποίησης
-
Η ζωή της
Στο παραθύρι ακουμπισμένη
στα χάδια του αγέρα παραδομένη,
χαμογελά στον ήλιο που ευλαβικά
τα πέταλα των λουλουδιών σκύβει και τα φιλά
...
Πριν από 17 ώρες
7 σχόλια:
Πολύ λυπηρό αυτό για τα νέα κυρίως παιδιά .
Πρέπει κάτι να γίνει επειγόντως και να βρεθεί λύση για το πρόβλημα αυτό.
Οι στατιστικές είναι απογοητευτικές κι η ''μόδα'' εδώ στην Ελλάδα αντιγράφεται δυστυχώς μιμητικά και χωρίς πολύ σκέψη.
Τα νούμερα ας μας προβληματίσουν όλους κι ας κάνουμε εμείς οι μεγαλύτεροι την αρχή, γράφοντας όπου είναι δυνατόν με ελληνικά και δίνοντας το παράδειγμα στους μικρότερους.
Ο καθένας απ'τη σκοπιά του ας φροντίσει όσο είναι δυνατόν για τη γλώσσα ,την καταταλαιπωρημένη ήδη ελληνική γλώσσα της καθομηλουμένης.
οι γλώσσες εξελίσσονται
και μεταλάσσονται έχω να πω εγώ
δεν πιστεύω όμως πως τα greeklish ευθύνονται γι αυτό
το τπτ αντί για το "τίποτα"
είναι ένας βασικός τρόπος για συντομογραφία, τον χρησιμοποιούμε και στις διαλέξεις στο πανεπιστήμιο
τώρα τα greeklish είναι ένα φαινόμενο των καιρών...
τις απόψεις μου φίλε Διάττων περί των greeklish μπορείς να τις διαβάσεις πιο επισταμένα εδώ--> http://mpalopoliteia.blogspot.com/2008/06/blog.html
αυτό είναι μια παλιά προσπάθεια που έκανα με τους δύο κολλητούς μου φίλους ως προς την αθλητική δημοσιογραφία, τέλος πάντων...
το κείμενο θα δεις είναι από τις 17 Ιουνίου του 2008...
Δυστυχώς το διαπιστώνω καθημερινά ότι όλο και περισσότερη χρησιμοποιούν αυτό το είδος έκφρασης γραπτού λόγου.Και το πιο λυπηρό είναι ότι το χρησιμοποιούν και άτομα μεγάλης ηλικίας και όχι μόνο μαθητές.Ας γίνει κάτι επιτέλους ,ας αγαπήσουμε περισσότερο την χώρα μας και ας κρατήσουμε την υπέροχη γλώσσα μας ,την γραφή ,και αυτά που μας δίδαξαν οι παλαιότεροι...Καποτε δώσαμε τα φώτα του πολιτισμού στις άλλες χώρες,γιατί τώρα εμείς να μιμούμαστε τους άλλους?Ας μιμηθούν οι άλλοι εμάς...
jimank1hc, ναι, οι γλώσσες εξελίσσονται και μεταλάσσονται με την πάροδο του χρόνου, το θέμα είναι να μη χάνεται η ταυτότητά τους.
Τις περασμένες δεκαετίες δεν έβλεπες καν ελληνικές ταμπέλλες στα μαγαζιά των νησιών και των πόλεων κι οι αναρτήσεις σε περιοδικά εμιμούντο ξένα πρότυπα ,που νόμιζες ότι βρίσκεσαι σε ξένη χώρα.
Κατά τη γνώμη μου καλό είναι να υπάρχει για τον τουρισμό ελληνο-αγγλική ανάρτηση σ'οτιδήποτε χρειάζεται κι όχι πάντα ...και ιδιαίτερα τώρα που περπατάς στις μεγαλουπόλεις της Ελλάδος και δεν ακούς πια τόσο συχνά την ελληνική γλώσσα ;)
Alice locco, δεν ξέρω πόσο χρονών είσαι και συνεπώς πόσο κοντά είσαι στις ηλικίες που αναφέρονται στην έρευνα...
Tα πράγματα είναι πολύ διαφορετικά σε αυτές τις ηλικίες και το τι γίνεται με τα greeklish είναι κάτι πέρα και έξω από την ξενομανία των καταστηματαρχών στις τουριστικές περιοχές που πλέον αποτελούν μια από τις γραφικότητες της ελληνική τουριστικής πολιτικής...
δεν είναι όμοια μεγέθη...
το γιατί και το πως κρίβεται στην προσαρμογή με τις νέες τεχνολογίες όπου οι μεγαλύτεροι είανι πιθανόν να αδυνατούν να κατανοήσουν, έχει να κάνει με το μέγεθος της ελληνικής οικονομίας σε ένα πλαίσιο παγκοσμιοποίησης, έχει να κάνει με την κατα τη γνώμη ηθελημένη κράτηση της διδαχής της ελληνικής γλώσσας στα σχολεία εκτός πραγματικότητας, έχει να κάνει με τα πρότυπα, με τη μόδα, με τη μουσική που ακούνε οι νέοι, με πολλά...
αν δεν μπείς μέσα στον κόσμο τους δεν μπορείς να τους καταλάβεις...
είμαι 19 χρονών και γράφω και εγώ σε greeklish όταν στέλνω sms στο εξωτερικό μιας και υπάρχει πιθανότητα οι servers των ξένων δικτύων κινητής τηλεφωνίας να μην μπορούν να αποκωδικοποιήσουν το μήνυμα...
τέσπα (ε συγγνώμη τέλος πάντων ήθελα να πω...) τι να το κάνεις να μιλάς όταν δεν μπορείς να επικοινωνήσεις...
τα πάντα είναι επικοινωνία... εγώ γι αυτό που ανησυχώ, αλλά η ιστορία θα το δείξει, είναι μήπως αυτές οι αλλάγες φέρουν κατάπτωση στο περιεχόμενο της επικοινωνίας...
Είναι πράγματι πολύ σοβαρό το θέμα της ανάρτησης αυτής κι επιδέχεται πολλές προσεγγίσεις (το είδα και στα σχόλια που γράφτηκαν). Για να τοποθετηθώ λοιπόν κι εγώ (άλλωστε, δεν είμαστε εδώ μόνο για να κάνουμε "κομψές" αναρτήσεις) θα πω τα εξής:
Ασχολούμαι με το γραπτό λόγο επίσημα και πρακτικά εδώ και 25 χρόνια. Λατρεύω την ελληνική γλώσσα (στην ιδανική της μορφή) και μένω έκθαμπος με την ευρύτητά της και τον πλούτο της κάθε φορά που τη χρησιμοποιώ.
Δεν είμαι λοιπόν διατεθειμένος ούτε καν να δω, πόσο μάλλον να συγχωρήσω, έστω και μια παρατυπία πάνω σ' αυτό! Ειδικά στο θέμα της ορθής απόδοσης της ελληνικής γλώσσας, είμαι ικανός να φτάσω και..."στο έγκλημα!" Απέναντι στις αξίες και τα ιδανικά οφείλουμε να έχουμε την αντίστοιχη στάση και συμπεριφορά αν θέλουμε πράγματι να ξεχωρίζουμε απ' την ΑΜΟΡΦΗ ΜΑΖΑ που μας περιβάλλει σήμερα!
Εσκεμμένα άφησα να φανώ υπερβολικός για να αποτυπώσω καλύτερα το στίγμα μου. Ευχαριστώ όλους τους αναγνώστες αυτής της ανάρτησης που άφησαν το σχόλιό τους και μου έδωσαν την ευκαιρία να καταθέσω την απόψή μου...
Φίλε μου jimank1hc ,
έχω πιθανότατα την ηλικία της μητέρας σου κι όταν εγώ πήγαινα σχολείο και μάθαινα την ελληνική γλώσσα, είχα δασκάλους που μ'έκαναν να την λατρέψω .
Στα σχολικά χρόνια των παιδιών μου ,οι αλλαγές που γίνανε στη γλώσσα ,δεν μ'άφησαν αδιάφορη φυσικά ,αλλά ούτε και με πανικόβαλαν. Απλά άνοιξα τις κεραίες μου και παρακολου8ούσα την εξέλιξη των αλλαγών κι όπου διαπίστωνα ότι πρέπει να επέμβω, το έκανα .
Τα ελληνικά σχολεία τις τελευταίες δεκαετίες περάσανε από διάφορες ''δοκιμές'', διαφόρων πολιτικών πεποιθήσεων και τα ελληνόπουλα γίνανε στα χέρια τους τα ''πειραματόζωα'' των δικών τους ιδεών.
Τώρα όσον αφορά τη γλώσσα, ( για να επανέλθω),προσπάθησα να τους μάθω και λίγα για την καθαρεύουσα που τους φάνηκαν χρήσιμα μερικές φορές .
Γενικά η ελληνική γλώσσα κατά την γνώμη μου ,σαν καθομηλουμένη κι όχι μόνο...,εξελίσσεται με την πάροδο του χρόνου. Το ανησυχητικό για μένα είναι ότι ,τα νέα παιδιά έχουν έλλειμμα επικοινωνίας και πολλές φορές χρησιμοποιούν ''κλισέ'' εκφράσεις και χειρονομίες προκειμένου να επικοινωνήσουν, πράγμα που δείχνει ότι αποδέχονται την πιό χείριστη μορφή εξέλιξης της γλώσσας τους.( και δεν αναφέρομαι στα sms, h' στις εκφράσεις συντομογραφίας που είναι απαραίτητες για το διαδίκτυο ,μιλώ γι'αφήγηση ολόκληρου σεναρίου ταινίας στον φίλο τους, για έκφραση συναισθημάτων κλπ).
Εγώ για τα δικά μου τα παιδιά και τα παιδιά του '90-'00, σε κάποια σχολεία, έκανα ότι μπορούσα γιαυτό που πίστευα καλύτερο, για τη γλώσσα κι όχι μόνο.
Εύχομαι να έρ8ει κάποιος φωτισμένος υπουργός παιδείας( και να μείνει πολλά χρόνια ...), ο οποίος πραγματικά να νιάζεται για την ελληνική γραμματεία και να κάνει τις αλλαγές που επιβάλλονται στο ''σύστημα'', με σύγχρονο τρόπο, κι όχι ισοπεδωτικό !
θα μπορούσα να σου απαντήσω σ'ολα όσα έγραψες με τις ώρες, γιατί το θέμα είναι φλέγον για μένα ,( από τώρα νιάζομαι για τα εγγόνια που δεν απέκτησα ακόμη.. αχαχαχα), αλλά ελπίζω να κατάλαβες το πνεύμα των σχολίων μου και σταματώ.
Φίλε μου Διάττοντα ,θα συμφωνήσω μαζί σου και όχι από κομψότητα :))
Πραγματικά γίνομαι έξαλλη όταν αντιμετωπίζω κατακρεούργηση λέξεων στον γραπτό και προφορικό λόγο.
Ο jimank1hc είναι δυστυχώς απ'τους λιγωστούς νέους που ξέρουν να χειριστούν την ελληνική γλώσσα ......αφήνοντας το Λύκειο.
Οι περισσότεροι δε γνωρίζουν να γράφουν σωστά κι αυτό είναι διαπιστωμένο για την πλειοψηφία των νέων.
Για μένα αυτό δεν είναι ''εξέλιξη'', είναι μιζέρια και φθίνουσα πορεία των ελληνικών γραμμάτων.
Ας κλείσω το σχόλιο καλύτερα, μη μ'ανέβει και καμμιά πίεση αχαχαχαχαχααα
Δημοσίευση σχολίου